Ensign for unified Judaism, Christianity and Mormonism

 

130
And after they had mocked him, they took off the purple robe from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. And as they came out, they compel one Simon a Cyrenian, coming out of the country, to bear his cross. And when they were come unto the place called Golgotha, which is the place of a skull, they gave him to drink mingled with vinegar and he received not. And it was the third hour, and they crucified him and two thieves crucify there with him, one on the right hand, and the other on the left. When they had crucified Jesus, they parted his garments, casting lots: that the scripture might be fulfilled which saith, They parted my garments among them, and upon my vesture they did cast lots, and he was numbered with the transgressors. And a title of his accusation was written in Hebrew, and Greek, and Latin: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS, and the superscription was over him, and they watched him.

130-a
And after they had mocked him, they took off the purple robe from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

130-b
And as they came out, they compel one Simon a Cyrenian, coming out of the country, to bear his cross.

130-c
And when they were come unto the place called Golgotha, which is the place of a skull, they gave him to drink mingled with vinegar and he received not.

130-d
And it was the third hour, and they crucified him

130-e
and two thieves crucify there with him, one on the right hand, and the other on the left.

130-f
When they had crucified Jesus, they parted his garments, casting lots: that the scripture might be fulfilled which saith, They parted my garments among them, and upon my vesture they did cast lots, and he was numbered with the transgressors.

130-g
And a title of his accusation was written in Hebrew, and Greek, and Latin: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS, and the superscription was over him, and they watched him.

This page was last updated on 2004-02-19